A scrivener notary is a lawyer-linguist.
Scrivener notaries are lawyers admitted in England and Wales who have been examined in matters of civil law. They have the right to prepare and attest deeds and other documents for use throughout the world.
Scrivener notaries are also linguists who have been examined in two languages other than English. Even with this requirement, most scrivener notaries find it essential to have some proficiency in additional languages.
The profession is a highly specialised one and has its roots in London’s position as an international trading centre. Nearly all professional work is of an international nature, although some scrivener notaries are also active in areas of domestic English legal practice.
By placing their business with a scrivener notary, clients have access to a unique combination of specialist legal and linguistic expertise that provides solutions to a wide range of problems.
The profession itself has existed for hundreds of years. Qualifying examinations for Scrivener notaries are set by the Scriveners Company (“the Worshipful Company of Scriveners of the City of London”). The Scriveners Company is one of the oldest City livery companies, tracing its origins as far back as 1373.
The Society of Scrivener Notaries is the representative body for the profession.